Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I got your message on PAYPAL and if you want to have the car shipped as SIGNE...

Original Texts
I got your message on PAYPAL and if you want to have the car shipped as SIGNED ON delivery with TRACKING possibility you have to pay me £8 pounds more in shipping costs. Please let me know soon as possible with kind of shipping you prefer
Translated by freckles
PayPalからあなたのメッセージを受け取りました。追跡可能な書留便での車の郵送をご希望であれば、8ポンドの追加送料がかかります。できるだけ早く、ご希望の郵送方法をお知らせください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.355
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
freckles freckles
Starter