Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I wish to buy now. I pay you money but how much? What is the total cost? You ...

This requests contains 228 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , noak ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by rankurufj60 at 21 Nov 2013 at 15:58 1056 views
Time left: Finished

I wish to buy now. I pay you money but how much? What is the total cost?
You need to tell me how much the item is before I buy from you.
I want to buy 2 items: Gernetic Synchro Cream 50ml AND IMMUNO - Restructuring Face Mask 50ml.

nobeldrsd
Rating 68
Translation / Japanese
- Posted at 21 Nov 2013 at 16:41
今、購入したいと思っています。代金を払いたいのですが、おいくらですか?合計でいくらになりますか?購入する前に商品がいくらするか教えて下さい。
次の2点を購入しようと思っています。
Gernetic の50mlタイプのシンクロクリームと50mlタイプのIMMUNOリストラクティングフェースマスク
noak
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 21 Nov 2013 at 16:47
今購入したいです。料金を払いますが、いくらでしょうか?合計金額はいくらですか?
購入する前に商品の値段を教えてください。
2つ買いたい商品があります。Gernetic Synchro Cream 50mlとIMMUNO - Restructuring Face Mask 50mlです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime