Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I responded to your email and am happy to refund you entirely or I can refund...

Original Texts
I responded to your email and am happy to refund you entirely or I can refund you $40 and you can keep jacket. It's a new $600 jacket and had other requests to purchase so happy to take it back. I apologize for it having a red mark but it was a sample.
Translated by 14pon
お返事します。全額お返しするのは何の問題もありませんが、40ドルお返ししてジャケットはそのまま持っていていただいてもいいです。これは600ドルする新品ですから、他にもほしい人はいるので、返していただくのもありがたいです。赤いしみが付いていたのは申し訳ありませんでしたが、これはサンプルだったので。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
252letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.67
Translation Time
11 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...