Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Hallo Sie möchten mir helfen!? Dann senden sie mir das in ihrem Angebot besch...

This requests contains 186 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yurochel , manni321 ) and was completed in 4 hours 3 minutes .

Requested by okotay16 at 16 Nov 2013 at 00:34 2093 views
Time left: Finished

Hallo
Sie möchten mir helfen!?
Dann senden sie mir das in ihrem Angebot beschriebene Messerset zu!!
Ihre merkwürdige Lieferung sende ich ihnen gerne wieder zurück.
Bitte um schnelle Antwort.

yurochel
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Nov 2013 at 03:01
こんにちは
わたしの手助けをしたいって!?
じゃあ商品説明どおりのナイフセットを送ってくれませんか!!
あなたから届いた変な商品なら喜んで返品します。
早い返事をお願いね。
manni321
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 16 Nov 2013 at 04:37
どうも。
私の力になってくれるんですか!?
でしたら、提供商品として記載されているナイフセットを送ってください!!
あなたから届いた変な商品については喜んでお返しします。
迅速な返信をお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime