[Translation from English to Japanese ] Received the goods, a lot of factory defects: 1. The pump is not holding pre...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( higuchi_takeru , ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by dream at 07 Nov 2013 at 22:32 1185 views
Time left: Finished

Received the goods, a lot of factory defects:

1. The pump is not holding pressure.
2. Gauge needle sticks.
3. piston pump is scrolled.

What to do? sending it back to you 80% of the price of the product

受け取った商品に、多くの工場不良がありました。

1.ポンプが十分な圧を加えない
2.ゲージの針がくっつく
3.ピストンポンプが巻かれている

どうすればよいでしょうか。購入額の80%程返品しなければなりません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime