Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] AutoNavi Launched LBS Cloud Platform with Alibaba AutoNavi recently unveiled...

Original Texts
AutoNavi Launched LBS Cloud Platform with Alibaba

AutoNavi recently unveiled LBS cloud strategy with Alibaba, which invested $294 million for a 28% stake in the company earlier this year. AutoNavi’s LBS cloud platform and Alibaba’s cloud platform has been integrated with each other.

This platform opened up basic services of map, searching, positioning and travelling to developers in a bid to lower their development costs, said Piao Chunzhi, development manager of AutoNavi’s LBS platform, at QCon International Software Development Conference held last weekend. In addition to mapping data collected by AutoNavi, data shared by AutoNavi’s cooperators, such as Ctrip, Dianping, Sina Weibo and Umeng, will also be available on the cloud platform.

AutoNavi’s LBS cloud platform currently claimed more than 300,000 of developers and operators, with over 10,000 apps drawing upon its data per day. These apps cover the categories of travelling, catering, hotel, social networking, taxi and game, including Ctrip, Dianping, Tuan800, Ele.me, Kumi, and charity app Chinaeagle. AutoNavi aims to become an access for developers, with focus on POI searching, accurate positioning and big data, which are three keywords in the mobile Internet era, Piao stated. He thinks this cooperation will benefit both of the parties. AutoNavi can capitalize on the cloud storage resources of Alibaba and the mapping data from AutoNavi, a professional map provider, is a strong supplement for Alibaba to complete the O2O business chain.

AutoNavi and its arch rival Baidu Map waged wars for navigation market share in August by offering free services. Piao thinks that their competitive edge is AutoNavi’s homegrown data, while Baidu’s geographic data is purchased from NavInfo.
Translated by oier9
AutoNavi、AlibabaとともにLBSクラウドプラットフォームをローンチ

AutoNaviは先日、今年の初めに同社の28%の株式に2.94億ドルを出資したアリババとともに、LBSクラウド戦略を発表した。 AutoNaviのLBSクラウドプラットフォームとアリババのクラウドプラットフォームは、互いに統合される。

このプラットフォームでは開発コストを下げるために、地図、検索、位置情報、旅行といった基本サービスを開発者に開放している、と話すのはAutoNaviのLBSプラットフォームの開発マネージャのPiao Chunzhi氏だ。先週末開催されたQCon International Software Development Conferenceの場でのことだ。
AutoNaviの収集したマッピング•データに加え、AutoNaviと共同しているCtrip、Dianping、Sina Weibo、Umengによって共有されるデータも、クラウドプラットフォーム上で利用できるようになる。
AutoNaviのLBSクラウドプラットフォームは現在、一日あたり30万人以上の開発者とオペレーター、1万以上のアプリがこのデータを利用しているという。こうしたアプリは、旅行、ケータリング、ホテル、ソーシャルネットワーキング、タクシーやゲームといったカテゴリーを網羅し、Ctrip、Dianping、Tuan800、Ele.me、Kumi、そしてチャリティアプリのChinaeagleも含まれている。
AutoNaviの狙いは、POI検索・精密な位置決め・ビッグデータ、というモバイルインターネット時代の3つのキーワードに焦点を当てつつ、開発者に近づくことだ、とPiao 氏は言う。この協力が、双方の利益になると考えているのだ。AutoNaviはAlibabaのクラウド•ストレージ•リソースを活用することができるし、地図提供のプロであるAutoNaviのマッピングデータは、O2Oビジネスチェーンを完成させたいAlibabaにとって強力なサプリメントである。

AutoNaviとその一番のライバルであるBaidu Mapは、ナビゲーションの市場シェアの獲得をめざし、8月から無料サービスを提供している。Piao 氏がAutoNaviの自家製データが自社の競争力となっていると考える一方で、BaiduはNavInfoから地理データ購入している。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1750letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$39.375
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact