Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to buy several of this item. Would the shipping fee be $10 howe...

This requests contains 69 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , dany , miracle_wave ) and was completed in 4 hours 34 minutes .

Requested by falcon at 10 Apr 2011 at 20:54 8917 views
Time left: Finished

私はこの商品を複数購入したいです。
何個買っても送料は$10でいいですか?
また、それがもしダメならば10個購入したときの送料はいくらですか?

I would like to buy several of this item.
Would the shipping fee be $10 however many amounts I buy?
If not, could you tell me how much the shipping fee will be when I buy 10 of this item?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime