Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This is a display item, unopened and unused. Since it was displayed in showc...
Original Texts
この商品は展示品の為、開封済みの未使用品になります。
ショーケースに飾っていたものでレンズ内にわずかなホコリの混入があります。ボディ、レンズ、フードに傷などはありません。
オススメの商品です!
ショーケースに飾っていたものでレンズ内にわずかなホコリの混入があります。ボディ、レンズ、フードに傷などはありません。
オススメの商品です!
This product was on display so it's opened, but unused.
Since it was displayed in a showcase, there is a little dust inside of the lens. There are no scratches on the body, lens and hood.
Recommended product!
Since it was displayed in a showcase, there is a little dust inside of the lens. There are no scratches on the body, lens and hood.
Recommended product!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 17 minutes