Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Russian ] Kodansha manga to get same-day global release Starting Wednesday, major publ...
Original Texts
Kodansha manga to get same-day global release
Starting Wednesday, major publishing firm Kodansha Ltd. will make new manga installments digitally available in English worldwide on the same day they’re released in Japan.
Kodansha hopes the business decision will help curb the increasing threat to its overseas sales posed by bilingual anime fans known as “scanlators” who translate content and make it widely available.
In collaboration with Crunchyroll, a popular U.S.-based website that streams Japanese anime, the simultaneous release project will use the site’s platform to release new installments for 12 popular Kodansha series, including the smash-hit “Shingeki no Kyojin” (“Attack on Titan”), “Fairy Tail” and “Uchu Kyodai” (“Space Brothers”).
Starting Wednesday, major publishing firm Kodansha Ltd. will make new manga installments digitally available in English worldwide on the same day they’re released in Japan.
Kodansha hopes the business decision will help curb the increasing threat to its overseas sales posed by bilingual anime fans known as “scanlators” who translate content and make it widely available.
In collaboration with Crunchyroll, a popular U.S.-based website that streams Japanese anime, the simultaneous release project will use the site’s platform to release new installments for 12 popular Kodansha series, including the smash-hit “Shingeki no Kyojin” (“Attack on Titan”), “Fairy Tail” and “Uchu Kyodai” (“Space Brothers”).
Translated by
aygul_15
Комиксы "Коданша" выйдут на мировой рынок единовременно
В среду крупная издательская фирма "Коданша Лтд" начнет публиковать электронные версии на английском языке всех новых выпусков манга (комиксов), которые будут доступны по всему миру, одновременно с их изданием в Японии.
"Коданша" надеется что такое коммерческое решение поможет фирме ограничить угрозу продажам комиксов зарубежом, связанную с двуязычными поклонниками аниме, осуществляющими любительский перевод комиксов для всеобщей доступности.
В среду крупная издательская фирма "Коданша Лтд" начнет публиковать электронные версии на английском языке всех новых выпусков манга (комиксов), которые будут доступны по всему миру, одновременно с их изданием в Японии.
"Коданша" надеется что такое коммерческое решение поможет фирме ограничить угрозу продажам комиксов зарубежом, связанную с двуязычными поклонниками аниме, осуществляющими любительский перевод комиксов для всеобщей доступности.
Проект единовременного релиза будет осуществлятья в сотрудничестве с известным американским веб-сайтом Crunchyroll, публикующим японские аниме. В рамках проекта будет использована платформа сайта для релиза новых выпусков 12 популярных серий комиксов "Коданся", включая хит сезона "Сингеки но Кёдзин" ("Атака на титана"), "Сказка" и "Утю кёдай" ("Космические братья").
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 747letters
- Translation Language
- English → Russian
- Translation Fee
- $16.815
- Translation Time
- about 16 hours
Freelancer
aygul_15
Standard
High quality translation at reasonable rates