Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Q1-2: What field of temporary staffing do you deal mainly?

This requests contains 25 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , kanakotok ) and was completed in 1 hour 43 minutes .

Requested by yaraku at 29 Oct 2013 at 16:59 1872 views
Time left: Finished

Q1-2:どのような分野の人材派遣が多いのですか?

elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 18:34
Q1-2: What field of temporary staffing do you deal mainly?
★★☆☆☆ 2.0/1
kanakotok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 18:41
In which fields do you dispatch more workers to?
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Additional info



Raw Text: Q1-2:どのような分野の人材派遣が多いのですか?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime