Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm strongly interested in your showing item ・・・. This is such a fantastic ・・...
Original Texts
あなたが出品している・・・・・を見て、私は強い関心を持ちました。素晴らしい・・・・・ですね。私が買ったら、日本に発送してくれますか?または、アメリカのフロリダに私の倉庫があります。そちらでも構いません。いかがですか?
Translated by
marionriver
I'm strongly interested in your showing item ・・・. This is such a fantastic ・・・. If I buy this item, would you send it to Japan? Or, I have my storage in Florida in the U.S. It doesn't matter if I receive it there. How's this deal?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
marionriver
Starter
*I don't need your feed back if you only mean to degrade my score, or to elim...