Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] i tried to set in a variety of ways, and then I found that I could not access...

Original Texts
いろいろ設定していたら以下のURLにアクセスできなくなってしまいました
http://hoge.com/aaにアクセスするとhttp://hoge.com/bbにリダイレクトされてしまいます

以下のことしてしまったどちらかが原因だと思います

1.ユーザー情報をMySqL上で一度、全て削除してしまった(現在は同じ設定で再登録しました)
2.カテゴリーをMySqL上で削除してしまった

たぶんユーザー情報が管理者情報と関連していると思うのですが
どのファイルを修正すれば良いか教えて貰えますか?
Translated by sujiko
i tried to set in a variety of ways, and then I found that I could not access the following URL.
I tried to access http://hoge.com/aa, and it was redirected to http://hoge.com/bb.

I did the followings. Which one would you think is the cause?

1. Deleted all user's information on MyAqL(reregistered by the same setting currently).
2. Deleted category on MySqL.

I assume that probably user information is related to manager's information.
Would you please tell me which file I should correct?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
11 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact