Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are grateful to have your cooperation. I would like to ask you about your ...

This requests contains 82 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( miusta , 6891yuikahase , yusukeameku ) and was completed in 5 hours 1 minute .

Requested by [deleted user] at 06 Apr 2011 at 12:12 7571 views
Time left: Finished

いつもあなたのご協力に感謝します。さて、あなたのinvoiceに対して私が送金すべきあなたの銀行口座を教えて頂けないでしょうか。できれば支店住所もお教えください。、

We are grateful to have your cooperation. I would like to ask you about your bank account data so remittance for the invoice will be done. It will be nice if you can tell me the branch name.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime