Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To be qualified for Apple's warranty, I need a receipt with purchased date at...

This requests contains 115 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , guomaoyanguan ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by toratarou77 at 04 Apr 2011 at 12:47 3237 views
Time left: Finished

アップルの保証を受けるために、アップルストアでの購入日、レシートが必要です。

コピーでも大丈夫ですので、PDFをメールで送ってください。
アドレスはこちらになります。
yajiken.com@gmail.com

よろしくお願いいたします。

To be qualified for Apple's warranty, I need a receipt with purchased date at Apple store.
Please send a copy in a PDF file to my email.
My email address is follow: yajiken.com@gmail.com.
Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime