Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You are bidding on Naptime Lladro that is 4 3/4" and was first issued in 1987...

Original Texts
You are bidding on Naptime Lladro that is 4 3/4" and was first issued in 1987 according to the book. It has a 5448 incised in the seat of the chair. It is another item from and estate, so I have no details as I do not collect Lladro. It would be a safe piece to have sitting out as it is fairly heavy and not as fragile as some I have seen.
Translated by sweetshino
書籍によると1987年に初公開された、リヤドロの約12センチのお昼寝フィギュアへの入札となります。椅子のシート部分に5448という印刻があります。この商品も遺産販売の掘り出し物で、私自身リヤドロの収集家でないので詳細は不明です。相当な重量もあり、他に見た事のある商品と違い壊れやすくはなさそうですので、屋外に置いても大丈夫な商品でしょう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
344letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.74
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
sweetshino sweetshino
Standard