Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for lots of sympathetic messages for us in quake-hit Japan. xxxxx a...

This requests contains 63 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( autumn , asamin , a1308004 ) .

Requested by twitter at 14 Mar 2011 at 07:35 2567 views
Time left: Finished

今回の地震に関しまして、たくさんご心配のメッセージありがとうございます。
お陰様で、○○も私たちも無事ですのでご安心ください。

Thank you for lots of sympathetic messages for us in quake-hit Japan. xxxxx and we are safe and well thanks for your support.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime