Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If I buy 20 of your product, will you discount the shipping and handling?

This requests contains 32 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sebastian , yoppo1026 , shewkey ) and was completed in 1 hour 5 minutes .

Requested by takupapa at 12 Mar 2011 at 16:01 1507 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

あなたの商品を20枚購入したいのですが、送料は安くなりませんか?

sebastian
Rating 53
Translation / English
- Posted at 12 Mar 2011 at 16:24
If I buy 20 of your product, will you discount the shipping and handling?
shewkey
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Mar 2011 at 17:05
If I buy 2o sheets of your product, can I get a discount on shipping?
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 12 Mar 2011 at 17:02
I'd like to buy 20 pieces of your items. Could you make a discount for the postage?

Client

Additional info

マットを販売しているセラーへの質問です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime