Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I completed the payment via PayPal a while ago. Sorry for my causing a lot ...

Original Texts
先ほどペイパルにて支払いを済ませました。
ご迷惑をおかけしまして本当に申し訳ありませんでした。
発送予定日とトラッキングナンバーをお知らせください。
商品が届くのを楽しみに待っています。
あなたの親切に心から感謝いたします。
ありがとうございました。
Translated by juntotime
I've made a payment through paypal a little while ago.
I apologize that I made a lot of trouble to you.
Please let me know when you'll ship it and the tracking number.
I'm looking forward to receiving the goods.
I appreciate for your kindness.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
juntotime juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。