Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] (1)The left number "8" doesn't change. (2)The second number from left is not...

This requests contains 6 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( noriko , miusta ) and was completed in 1 hour 49 minutes .

Requested by activelife at 10 Mar 2011 at 11:34 1542 views
Time left: Finished

(1)The left number "8" doesn't change.
(2)The second number from left is not be shown.
(3)The right number is falling to the back.

Client

Additional info

上記のようなタイマーを購入したのですが、壊れているようなのでクレームを入れたいと思っています。以下の3点の訳をお願いします。(1)左の数字が「8」のまま動かない (2)左から2番目の数字が表示されない (3)一番右の数字が奥に倒れている

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime