Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Languages like PHP and Java etc are popular here in Japan. How about over the...

Original Texts
日本ではPHP,Java等が流行っています。
そちらではどのような言語が流行っていますか?
また、これから言語を習得していくとしたらどのような言語が
良いでしょうか?
そうそう、こちらでは最近雪が降りました。
やはり自分の目で見ると気持ちがいいです、
モニターで見るばかりでは無く、たまには自分の足で外に出てみるのもいいものですよ、あなたの愛する○○より
Translated by jasmine8
Languages like PHP and Java etc are popular here in Japan. How about over there? What language do you think is better for me to learn from now?
Oh, by the way, it snowed recently here.
I found it feels good to see snow with my own eyes.
You should go outside sometimes and enjoy a view instead of looking at it in the monitor. I'm sure it would make you feel great.
With love, ○○


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.39
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
jasmine8 jasmine8
Starter