Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks for the good news. So it is safe to assume that the product will be d...
Original Texts
よい知らせをありがとうございます。
これで、注文通りの商品が届くと考えてよいですね?
発送日はいつになる見込みでしょうか?
これで、注文通りの商品が届くと考えてよいですね?
発送日はいつになる見込みでしょうか?
Thank you for the good news.
I will receive the item as I ordered, right?
When will be the expected day of shipment?
I will receive the item as I ordered, right?
When will be the expected day of shipment?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 59letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.31
- Translation Time
- 5 minutes