Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We understand in regard to R11s 4W. I made a payment of RBZ Tour 10.5 Head....

Original Texts
R11s 4Wの件は了解しました。
RBZ Tour 10.5 Headの支払いをしました。
また、$240ドルの差し引きも確認しました。
迅速な対応に感謝致します。
ebayに出品のGolf Xcess様とgolfingyourway様は同じ会社ですか?
今後とも宜しくお願いします。

Versa #9とVersa#7に大変興味があります。
宜しければそれぞれ何枚か写真を送っていただけませんでしょうか?
状態に問題がなければ両方共購入するつもりです。
宜しくお願いします。
Translated by ayaka_maruyama
I understand about the R11s 4W and I have already payed for RBZ Tour 10.5 Head.
Also, I have already checked that the $240 reduction has been made.
Thank you so much for a quick response.
Are the two accounts on ebay Golf Xcess and golfingyourway the same company?
I look forward to working with you again.

I am very interested in Versa #9 and Versa#7, so I would greatly appreciate it if you could send me several of those pictures.
If there seems to be no problem, I am planning on purchasing them both.
Kind regards.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
229letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.61
Translation Time
11 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact