Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hi, can you shipping w/ as "gift" and $40 in custom declaration?

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( smbsan ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by dream at 10 Oct 2013 at 06:48 1630 views
Time left: Finished

Hi, can you shipping w/ as "gift" and $40 in custom declaration?

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 10 Oct 2013 at 06:53
こんにちは。商品説明を贈り物として税関申告額(インボイス記載額)を40ドルにして出荷してくれませんか。
dream likes this translation
smbsan
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 10 Oct 2013 at 06:57
こんにちは、
税関申告で$40と贈り物として送ってくださいませんか。
dream likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime