Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I understand that you are not satisfied with the customes duties. We are sorr...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , mars16 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by afayk604 at 09 Oct 2013 at 20:38 2260 views
Time left: Finished

関税についてご不満があるようですが、誠に申し訳ございませんが
関税はpaymentとAbout USに商品価格に含まれません、貴方の税関でお聞きくださいと記載しています。

I understand that you are not satisfied with the customes duties. We are sorry, but we have requested on the website to ask to you customs office.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime