Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The item was delivered on October, 4th. However, the deliverer brought the ...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wying29 , sl_translator , makotomori26 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by hnakamura at 06 Oct 2013 at 17:52 4413 views
Time left: Finished

商品は10/4に配達されています。
しかしあなたが不在だったため、配達が商品を一度持ち帰っています。
あなたは商品の再配達依頼を郵便局にお願いしてください。
そうすればあなたは商品を受け取ることができます。
心配しないでください

The product was delivered to you on October 4.
However, the prodcut was returned because you were not in your house at that time.
Kindly make a requet to a post office for re-delivery.
You then can receive the product.
You do not need to worry.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime