Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'd like to do business with you again, but do you have only one in stock now...

This requests contains 55 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , hrxm ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 Oct 2013 at 03:32 1749 views
Time left: Finished

またお取引させてもらいたいのですが在庫は一つしかありませんか?複数ある場合、まとめ買いで安くしてもらえますか?

I'd like to do business with you again, but do you have only one in stock now? If you have several, can you give me some discount when I purchase them in bulk?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime