Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you always. Have you read my email that I sent you yesterday? It ...
Original Texts
お世話になっております。
昨日お送りしました、メールは見て頂けましたでしょうか?
雑誌とHPで紹介してくれるとのことです。
HPのURLを貼っておきますので、ご覧ください。
敬具
昨日お送りしました、メールは見て頂けましたでしょうか?
雑誌とHPで紹介してくれるとのことです。
HPのURLを貼っておきますので、ご覧ください。
敬具
Translated by
transcontinents
Thank you always.
Have you read my email that I sent you yesterday?
It will be introduced in magine and website.
Below is URL of the website, please take a look.
Sincerely,
Have you read my email that I sent you yesterday?
It will be introduced in magine and website.
Below is URL of the website, please take a look.
Sincerely,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 85letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.65
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...