Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] A calico cat lives in the alley where there are lots of izakaya (Japanese bar...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , iluvsnoopy228 ) and was completed in 1 hour 28 minutes .

Requested by dentaku at 01 Oct 2013 at 23:00 2851 views
Time left: Finished

居酒屋が集まっている路地に住んでいる三毛猫。お店のスタッフやお客さんに可愛がられていて、「三毛のみーちゃん」と呼ばれています。声をかけると必ず応えてくれる、アイドルのような三毛猫です。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2013 at 00:29
A calico cat lives in the alley where there are lots of izakaya (Japanese bars). She's loved by staff and customers alike; they call her "Calico Mii-chan." This calico is like a TV star and when you greet her she's bound to respond back.
iluvsnoopy228
Rating 60
Translation / English
- Posted at 01 Oct 2013 at 23:06
A Calico cat that gathers in Japanese bars and living in the alley. It is loved by the staff and customers of the shop and it was named as "Mi-chan of Calico". A calico cat that like an idol and responds to you when you call for it.
dentaku likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime