Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] It is the Fushimi Inari taken at night. It is a sinister atmosphere as oppos...

Original Texts
夜間に撮影した伏見稲荷です。
昼間の雰囲気とはうって変わって、禍々しい雰囲気ですね。
Translated by 413kiraline_
This is one taken of Fushimi Inari at night.
Dramatically different to what can be seen in the day time, a very omnous atmosphere.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
41letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.69
Translation Time
20 minutes
Freelancer
413kiraline_ 413kiraline_
Starter
Am a bilingual Japanese, fluent in English and Japanese (both native level)
...