Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I have question about only Gokaiger keys(5 keys) it come from the Metallic G...

This requests contains 222 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , oier9 ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by hothecuong at 21 Sep 2013 at 21:06 1159 views
Time left: Finished

I have question about only Gokaiger keys(5 keys) it come from the Metallic Gokaiger Ranger Keys set right? And no duplicate keys in 112 keys for sale to me right?

about the items. It don't have duplicate keys in box right?

oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 21 Sep 2013 at 21:19
ゴーカイジャーキー(キー5本)についてのみ質問があります。メタリックゴーカイジャーレンジャーキーのセットですか? また、私に販売してもらえる112個のキーに重複したキーはありませんよね?

商品について。ボックスには重複するキーはありませんよね?
★★★★★ 5.0/1
tatsuoishimura
Rating 57
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Sep 2013 at 21:47
ゴーカイジャー・キー(5つのキー)のことについてだけ質問があります。メタリックのゴーカイジャー・レンジャーキーセットに入っているんですよね? そして、私に売ってもらえる112のキーの中にはスペアキーはないのですね?

アイテムについて。受信トレイにはスペアキーは入っていないんですね?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime