Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Tencent’s Vine Clone WeShow is Integrated into WeChat [Updated] WeChat is te...
Original Texts
Tencent’s Vine Clone WeShow is Integrated into WeChat [Updated]
WeChat is testing WeShow (or Weishi in Chinese), a Vine-like video clip sharing service. Video clips can be shared onto Moments, the sharing platform in WeChat.
Different from Vine, a video clip on WeChat allows for up to 8 seconds long. It looks the videos are hosted by Tencent Video, the company’s online video arm.
The name confused many as it’s the name of a video chatting app developed by the company in 2011. Tencent later explained that on WeChat is a brand new one that the team started developing half a year ago.
WeChat is testing WeShow (or Weishi in Chinese), a Vine-like video clip sharing service. Video clips can be shared onto Moments, the sharing platform in WeChat.
Different from Vine, a video clip on WeChat allows for up to 8 seconds long. It looks the videos are hosted by Tencent Video, the company’s online video arm.
The name confused many as it’s the name of a video chatting app developed by the company in 2011. Tencent later explained that on WeChat is a brand new one that the team started developing half a year ago.
WeChatはWeShow (または中国語のWeishi)をテストしている。これはVineに似たビデオクリップシェアサービスだ。ビデオクリップはWeChatのプラットホームであるMoments上にシェアすることができる。
Vineとの違いは、WeChatのビデオクリップは最大8秒間長いものが載せられる。ビデオは会社のオンラインビデオ部門のTencent Videoによって主催されているように見える。
この名前はとても混乱した。この名前はこの会社によって2011年に展開されたビデオチャットアプリの名前だからだ。Tencentは後にWeChatは半年前に作られ始めたばかりの新しいチームだと説明している。
Vineとの違いは、WeChatのビデオクリップは最大8秒間長いものが載せられる。ビデオは会社のオンラインビデオ部門のTencent Videoによって主催されているように見える。
この名前はとても混乱した。この名前はこの会社によって2011年に展開されたビデオチャットアプリの名前だからだ。Tencentは後にWeChatは半年前に作られ始めたばかりの新しいチームだと説明している。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 585letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $13.17
- Translation Time
- about 8 hours