Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] We apologize for the inconvenience this has caused you. I have checked the pr...

googlybear Translated by googlybear
We apologize for the inconvenience this has caused you. I have checked the product page, and the information there is insufficient.
There is no information provided on the product page about the voltage. However, I think if you have researched about it, it would have been made clear that the electrical outlet for Japanese products is different and that the electrical voltage of Japan is different in the United Kingdom.
Actually, there have been correspondences like with other clients, and this issue has not happened yet.
We have received correspondences about broken items, but I think we cannot refund the total amount.
User's Request Text

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
26 minutes

Starter (High)
Hi there!

I have been working as an in-house translator for a year now. I learned Japanese because I love Japan's pop culture. To be honest, I n...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 108,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)