Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I only will ship it to the address on the paypal payment. If it is japan I wi...

This requests contains 132 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , evangelist ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by ken1981 at 21 Feb 2011 at 13:01 1099 views
Time left: Finished

I only will ship it to the address on the paypal payment. If it is japan I will ship it there. If it is the USA I will ship it there

ペイパルで支払をされた住所にのみ発送します。もし日本ならば日本へ、アメリカとあるならアメリカへ発送します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime