Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi, as agreed earlier you would mark this as a gift and value the product £30...

Original Texts
Hi, as agreed earlier you would mark this as a gift and value the product £30 worth, thanks for the co operation
Translated by oier9
こんにちは
先日ご理解いただいた通り、これについてはギフトにチェックをされました。また、製品について30ポンドの値を付けてもらいました。
ご協力ありがとうございました。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
113letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.55
Translation Time
15 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact