Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Until December 31, 2013 or while supplies last, trade in a select Xbox 360 ga...

This requests contains 707 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tanakakenichidesu , 14pon , sujiko ) and was completed in 11 hours 17 minutes .

Requested by shigetakamtmt at 04 Sep 2013 at 23:16 1429 views
Time left: Finished

Until December 31, 2013 or while supplies last, trade in a select Xbox 360 game and get a $25 bonus credit toward the same title on Xbox One in addition to your trade-in value of at least $25. These special trade-in values are good for a limited time as quantities are limited.

How to redeem this offer:
1. Order your qualifying Xbox 360 game.
2. When you are ready to upgrade, select the Xbox 360 from the list below and submit your trade in.
3. Send in your item for processing following the instructions provided.
4. Wait for your item to be received and graded.
5. When your trade in is accepted, add a qualifying Xbox One game to your cart.
6. Your bonus credit will be applied automatically to your purchase.

14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 10:33
2013年12月31日まで、または商品がある限りですが、下取り価格25ドル以上になるXbox360のゲームを下取りに出せば、その下取り価格のほかに、Xbox One で使える同じタイトルのゲームが買える25ドル相当のボーナス進呈。この特別下取り価格は、数量限定なので期間も限定です。

応募方法
1. お手持ちのXbox 360 のゲームを整理しましょう。
2. その中でグレードアップしたいものがあったら、以下のリストからXbox 360を選び、下取りをお申し込みください。
3. 説明にしたがって下取りに出したいゲームをお送りください。査定を行います。
4. 到着次第査定しますので、しばらくお待ちください。
5. 当方で下取り承認後、Xbox One のゲームをカートに入れてください。
6. 25ドルのボーナスは自動的にお買い物に適用されます。
[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 01:07
2013年12月31日までもしくは在庫のある限り、選定されたXbox 360のゲームの下取りをすると、最低下取り価格25ドルに加えて、Xbox Oneバージョンの同じゲームに対して25ドルのボーナスクレジットを受け取ることができます。数に限りがありますので、この特別下取り価格は期間限定となっております。

オファーの受取方法:
1.オファー条件を満たすXbox 360のゲームを注文してください。
2.アップグレードの準備が出来たら、以下のリストからXbox 360を選択し下取りを実行してください。
3.手順に従いゲームを郵送してください。
4.ゲームが到着し評価されるまでお待ちください。
5.下取りが認められたら、オファー条件を満たすXbox Oneのゲームをカートにお入れください。
6.ボーナスクレジットは購入時に自動的に適用されます。


tanakakenichidesu
Rating 46
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 10:46
XBOX360ゲームのご提供が続いている間、もしくは2013年12月31日までは、25ドルのトレードイン(下取り)ボーナスクレジットを追加で受け取る事ができます。 今回の特別トレードインサービスは期間限定で数量も限られています。

トレードイン、ボーナスクレジットを受け取る方法。
1.Xbox360公認ゲームをご注文ください。
2.リストにあるゲームをトレードイン(下取り)しアップグレードをしたい時。
3.品物を下記の手順に従ってお送りください。
4.アップグレードされた商品がお手元に届くまでお待ちください。
5.あなた様のトレードインアイテムが受け付けられた場合、Xbox360公認ゲームをカートに追加してください。
6.あなたのボーナスクレジットが新規購入品に自動的に使用されます。
★★☆☆☆ 2.0/1
sujiko
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 05 Sep 2013 at 08:22
2013年12月31日までまたは供給品の在庫が尽きるまで、選択されたXbox360においてトレードし、貴方がトレードインした金額(最低25ドル)に加えXboxOneの同一タイトルに発生する25ドルのボーナスクレジットをゲットします。
品量が制限されているため、これらの特殊なトレードインの金額は、一定期間のみ有効です。

本オファーの償還方法

1.貴方の有効なXbox360のゲームを注文。
2.アップグレードの準備ができた際、以下のリストからXbox360を選択し、トレードインを提出。
3.提示された指示に基づき、処理のため貴方のアイテムを送付。
4.貴方のアイテムの受領及び評価を待機。
5.貴方のトレードが受領された際、貴方のカートへ有効なXbox Oneゲームを追加。
6.貴方のボーナスクレジットは、自動的に、貴方の購入に適用。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime