Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The items hasn't deliver yet? I'm checking tracking number by JP post through...

This requests contains 127 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( donburi981 , tsuyoshi , dany ) and was completed in 0 hours 49 minutes .

Requested by ikpi at 20 Feb 2011 at 17:41 2488 views
Time left: Finished

商品はまだ到着しませんか?日本郵便のホームページで配送番号を確認していますが、2/10に中国に到着してから更新がありません。日本郵便にも直接確認しましたが、最新情報が2/10に中国への到着のようです。こちらで確認するよりも先に到着した場合は連絡を下さい。

You still haven't received the product? I checked the shipping number on the Japanese post office homepage but nothing changed since the 10th of February when it was "Arrived in China". I also directly contacted the Japanese post but they told me that their latest news was the above-cited "Arrived in China" the 10th of February. I will keep on checking news on this delivery but please contact me if you receive the product.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime