Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] We want you to experience the best art! We want you to experience the best...

premiumdotz Translated by premiumdotz
We want you to experience the best art!

We want you to experience the best nail art!

We want to give you the nail art, which is the current craze!

We want to give you the best nail art!

Please experience the best nail art!

Experience it here.

Please experience it here.

That's here...

In this shop...

Here!
User's Request Text
最高のアート体験を、あなたに!

最高のネイル・アート体験を、あなたに!

流行のネイル・アートを、あなたに!

最新のネイル・アートを、あなたに!

最高のネイル・アートを体験してください!

ここで体験

ここで体験してください

それは、ここで

当店で

ここで!

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
118

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$10.62

Translation time
15 minutes

Freelancer
Standard
Hi, I'm premiumdotz!

I am a graduate of Teacher Education (major in biological science) from the sole Japanese-language tertiary institution in ...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 105,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)