Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We want you to experience the best art! We want you to experience the best...

Original Texts
最高のアート体験を、あなたに!

最高のネイル・アート体験を、あなたに!

流行のネイル・アートを、あなたに!

最新のネイル・アートを、あなたに!

最高のネイル・アートを体験してください!

ここで体験

ここで体験してください

それは、ここで

当店で

ここで!
Translated by premiumdotz
We want you to experience the best art!

We want you to experience the best nail art!

We want to give you the nail art, which is the current craze!

We want to give you the best nail art!

Please experience the best nail art!

Experience it here.

Please experience it here.

That's here...

In this shop...

Here!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
15 minutes
Freelancer
premiumdotz premiumdotz
Standard
Hi, I'm premiumdotz!

I am a graduate of Teacher Education (major in biolog...
Contact