Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Installation location simplified manual Item Vehicle model Installation ...

Original Texts
取付け箇所簡易説明書
項目 車種名 取り付け箇所 個数 種類 品番
LED商品について
純正の電球を取り外して LED電球を取り付けて下さい。
LED電球には極性がございます。テスト点灯した際に点灯しない場合は、向きを逆にして取り付けて下さい。
取り付けの際には、必ず電源をおとしてからお願いします。
※電源がついた状態ですとヒューズが飛ぶ可能性がございます。
車種によって適合できない場合もございます。
その場合はお手数ですが下記までご連絡下さい。
電球表面を絶対に直接手で触らないで下さい。
Translated by miguelrene
Installation location simplified manual
Item Vehicle model Installation location Quantity Type Part number
About the LED product
Remove the original lightbulb and install an LED lightbulb. LED lightbulbs are polarized If the lightbulb does not illuminate when tested, reverse the direction and install.
When installing, be sure to turn off the power source and then install.

* Installing with the power source on, may cause a blown fuse.
The lightbulb may not be compatible with some vehicle models.
In this event, please contact at the following.
Be sure not to touch the surface of the light bulb directly with your hand.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
miguelrene miguelrene
Starter
I'm a professional writer and translator from Canada, based in Japan. In addi...