Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Any remotely cute guy suddenly became fantasy material.

This requests contains 55 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( yoppo1026 ) .

Requested by twitter at 18 Feb 2011 at 23:17 1196 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Any remotely cute guy suddenly became fantasy material.

[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Feb 2011 at 02:02
格好いいとはとてもいえないような男の子でも、みんな、突然、空想の対象になったりした。
yoppo1026
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 19 Feb 2011 at 09:18
かわいさとは程遠いどんな男の子でも、突然空想の対象になった。
y_michka
y_michka- almost 14 years ago
Thank you for your good translation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime