Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Portuguese (Brazil) to Native Japanese ] Boa tarde amigo, Um amigo meu aqui do Brasil fez uma compra com vc pelo ebay,...
Original Texts
Boa tarde amigo, Um amigo meu aqui do Brasil fez uma compra com vc pelo ebay, e te indicou, para mim, eu estou procurando um trono do Anime dos cavaleiros do zodíaco, não consegui achar com ninguém talvez você possa me ajudar... estou enviando uma foto do item...
Obrigado pela Atenção!!!
Obrigado pela Atenção!!!
Translated by
yumimoko
こんにちは。あなたのebayのショップで一度商品を購入したことのある私のブラジルの友達に、この度あなたを紹介してもらいました。
私は今聖闘士星矢フィギュアの台座を探しているのですが、どこにも取り扱っている場所が見つからないのであなたに入手を頼もうと思いました。私の欲しいアイテムの写真を一緒に添付します。
最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
私は今聖闘士星矢フィギュアの台座を探しているのですが、どこにも取り扱っている場所が見つからないのであなたに入手を頼もうと思いました。私の欲しいアイテムの写真を一緒に添付します。
最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 288letters
- Translation Language
- Portuguese (Brazil) → Japanese
- Translation Fee
- $6.48
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
yumimoko
Starter
ブラジル2008年よりブラジルへ移住。こちらでは、日本語の指導者をしております。