Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] These are my requests. 1. I want a management page for the Youtube comment...

This requests contains 184 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( abmskayi , premiumdotz ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by takechance at 22 Aug 2013 at 17:49 1110 views
Time left: Finished

以下の要望があります。

1. 個別の記事やYouTubeの投稿を管理画面でできるようにして欲しい。(RSS形式ではなく)
2. それぞれのカテゴリーページへのリンクを管理画面に付けて欲しい。
3. マニュアルをもう少し詳しく書いて欲しい。特にCRONの設定。あまりにも簡素すぎます。

1に関してはセールス自体にもつながると思うから前向きに検討して欲しい。
よろしくお願いします。

These are my requests.

1. I want a management page for the Youtube comments and for the individual articles. (Not RSS format)
2. I also want a management page for each and every category links.
3. Please make the manual a little more detailed especially regarding CRON's settings. It's to simple.

Please consider this positively as I think this number 1 would help in the sales itself.
Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime