Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Chinese Tech Startup Yingqu Unveiled Smartwatch inWatch Yingqu Technology ro...

Original Texts
Chinese Tech Startup Yingqu Unveiled Smartwatch inWatch

Yingqu Technology rolled out a smartwatch inWatch One with a price tag of 1,788 yuan ($292). The gadget is opened for preorder from Aug 8.

The Android 4.2-powered inWatch One is made of metal materials, with a 1.54-inch touch screen, dual-core processor, 2MP camera and battery capacity of 48 hours. The users can make phone calls, send texts or take photos with the gadget. In addition to a few apps currently available in the smatwartch, such as Weibo and WeChat, inWatch also launched an independent app store to attract developers.

Yingqu Technology released plans for future products, including a smart bracelet inWatch BT and entry-level inWatch customized for senior citizens.

Chinese technology companies have released a couple of homegrown smartwatches. Shanda rolled out Geak Watch at 1999 yuan and Tomoon Technology, another entrepreneurial company, is posed to release T-Watch.
Translated by mars16
中国のテクノロジースタートアップYingquはスマートウォッチinWatchを発表

Yingqu Technologyは、スマートウォッチinWatch Oneを価格1,788元 (292ドル)で発売を開始した。この小型機器は8月8日からプレオーダーされている。

アンドロイド4.2で動く inWatch Oneは金属素材製、1.54インチのタッチ画面、デュアルコアプロセッサー、2MPカメラと48時間の電池容量を持つ。ユーザはこの装置で電話通話、テキストメッセージ送信、写真撮影ができる。
WeiboやWeChatなど現在利用できるいくつかのアプリに加えて、inWatchもデベロッパーを惹きつけるために独立したアプリストアをローンチした。

Yingqu Technologyは、 スマートブレスレットinWatch BTや高齢者向けにカスタマイズされたエントリーレベルのinWatchを含め、将来の製品に関する計画を発表した。

中国のテクノロジー企業は、同国で生み出されたスマートウォッチをいくつか発表している。Shandaは1999元でGeak Watchを発売し、別の起業家的企業であるTomoon TechnologyはT-Watchをリリースするとみられる。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
940letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$21.15
Translation Time
about 23 hours
Freelancer
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
Contact