Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear Mr.(Ms.) **** Thank you for the order. I am writing this message fo...

This requests contains 126 characters and is related to the following tags: "見積り" . It has been translated 2 times by the following translators : ( fumiyok , angelwing26 , kiijimakai , zuzustan , puccaneko , robbaran ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by jibelive at 19 Aug 2013 at 17:07 5850 views
Time left: Finished

○○様
このたびはご注文ありがとうございます。
ご依頼のお見積りの件でお伺いいたしました。
私どもがおつけしたページ番号などにミスがないかチェックをお願い致します。

36ページ 18部 白黒印刷

①お持ちした色上質紙に表紙印刷 ○○円
②表紙のみカラー印刷 ○○円

Dear Mr.(Ms.) ****

Thank you for the order.
I am writing this message for the quotation you requested.
Please check whether there is no mistake such as page numbers.

36 page, 18 books, black and white printing

1. Printing on the color pure paper for the front cover **yen
2. Color printing only for the front cover **yen

Client

Additional info

相手は知り合いの方なので、かたすぎない訳でお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime