Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello Lena and Ray I was thinking I'd really like to stay in a nice room. ...

Original Texts
こんにちはLena & Rayさん

とても素敵な部屋で是非泊まりたいと思いました。また私は初めてのアメリカ旅行で英語も得意ではないので、
トラブルの際に日本語でサポートして貰える人がいることは大変心強いです。

9月の5日から10日なのですが泊まれますか?

宜しくお願いします。
Translated by jwirth
Hello Lena and Ray

I was thinking I'd really like to stay in a nice room. Also, this is my first vacation in America so my English is not good, so I am very encouraged that I can have support in Japanese if there is any trouble.

Can I stay from September 5th to 10th?

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
15 minutes
Freelancer
jwirth jwirth
Starter