Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding your question, the product will be shipped to the address below (in...

Original Texts
お問合わせについてですが、商品は下記ご住所(日本)に発送されます。
香港に発送されませんので、ご安心ください。
商品は本日発送致します。
発送しましたらまたご連絡をいたしますので、どうぞ宜しくお願い致します。
Translated by eezebird
Regarding your inquiry, the products will be shipped to the address below (Japan).
Please rest assured that they will not be shipped to Hong Kong.
The products will be shipped out today.
We will contact you again once the products are shipped.
Regards.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.09
Translation Time
9 minutes
Freelancer
eezebird eezebird
Senior
カナダ生まれ・育ち・在住のeezebirdと申します。
クリエイティブ系の仕事の傍ら趣味で翻訳をしています。
主に一方的に日本語から英語の翻訳を得意と...
Contact