Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] thany you for your swift shipment! Item arrived, with also the bonus of an Ar...

This requests contains 316 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , kiijimakai ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by afayk604 at 17 Aug 2013 at 00:49 2061 views
Time left: Finished

thany you for your swift shipment! Item arrived, with also the bonus of an Armor Digivolving Veemon! If you have the Raidramon and Magnamon digi egg/armors for that Veemon, i'm definitely buying them from you. Thanks again for everything, contact me, should you have some new digivolving figures of every serie/sort!

迅速な発送をしていただき感謝いたします。商品は到着いたしました。また、Armor Digivolving Veemonもつけていただきありがとうございました。もしこちらのVeemon用のRaidramon、Magnamon digi エッグもしくは、アーマーがございましたら是非あなたから購入させていただきたいです。全ての事に感謝いたします。どのシリーズ、または種類でもかまいませんので、新しいdigivolvingフィギアがありましたら連絡ください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime