Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To check disturbing news airily To change amount of news articles displayed ...

This requests contains 230 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , appletea ) and was completed in 1 hour 34 minutes .

Requested by taisukef at 07 Aug 2013 at 12:08 1751 views
Time left: Finished

気軽に気になるニュースをチェック
ピンチ操作でニュース記事表示量を変更
ピンチ操作で記事表示量を変更
ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭を表示!
とりあえずたくさんのニュースをチェックしたいときはピンチインでタイトルのみ表示!
クリップしたニュースは、フッター左端をタップして表示されるクリップ一覧で後からチェック!
ニュースが配信された後、配信元により記事の削除や内容の変更が行われる場合がございます。ご了承ください。
現在クリップされた記事はありません

Check any news you are interested with ease.
Change display amount of news articles by pinch operation.
Change display amount of articles by pinch operation.
You can pinch out and display the opening of article if you want to see more of the news!
If you want to check many news as possible, pinch in and just display the title!
You can check the news you clipped later from clip list displayed by tapping the left of footer.
After the news was delivered, senders might delete the article or change the contents. Please be forewarned.
There are no articles clipped currently.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime