Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] It seems that you are not going to response my previous email. I can see you ...
Original Texts
It seems that you are not going to response my previous email.
I can see you are still selling the famicom disk system with the title "+1 belt".
I will report to ebay if not hearing from you in 24hours.
I can see you are still selling the famicom disk system with the title "+1 belt".
I will report to ebay if not hearing from you in 24hours.
Translated by
translatorie
以前送ったEメールの返信は頂けないようですね。
あなたがまだ“+1 belt”というファミコンディスクシステムを販売しているのを見つけました。24時間以内にお返事を頂けないようであればeBayに報告します。
あなたがまだ“+1 belt”というファミコンディスクシステムを販売しているのを見つけました。24時間以内にお返事を頂けないようであればeBayに報告します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 200letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.5
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...