[Translation from English to Japanese ] Dear Mr.Morita, Thanks for your Mail and interest to purchase our products....

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 8301riosd , 14pon , yataku128 , blackdiamond , mkjson_c ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by flugel at 06 Aug 2013 at 00:18 1883 views
Time left: Finished

Dear Mr.Morita,

Thanks for your Mail and interest to purchase our products.

Could you please be so kind and send us some information about your company?

Where to find you on internet? Do you have a homepage?

Best regards,

Steffen Fetzner

拝啓 森田様

このたびは、弊社製品のご購入にご興味をお持ちいただいたとのご連絡をいただき、ありがとうございました。

恐れ入りますが、御社のことにつきまして、もう少しお教えいただくことはできますでしょうか。

インターネット上で御社を見ることはできますでしょうか?ホームページはお持ちですか?

敬具
Steffen Fetzner

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime