Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] The participants of this contest will compete their priced Character Bento. ...

This requests contains 194 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( am_me99 , premiumdotz ) and was completed in 1 hour 28 minutes .

Requested by [deleted user] at 01 Aug 2013 at 18:04 1033 views
Time left: Finished

このコンテストでは、応募者の自慢のキャラ弁を競います。
キャラ弁とは、弁当の中身を漫画、アニメ、芸能人等のキャラクターあるいは自動車などのメカ、風景などに模したもののことをいいます。
日本では、お母さんが子供を喜ばせたり、嫌いなものを自主的に食べさせるためにキャラ弁を作り始めました。
現在、日本ではキャラ弁がとても流行っています。
このコンテストの応募作品はYoutubeで見ることができます。

The participants of this contest will compete their priced Character Bento.
Character Bento means that the food inside the bento (lunch box) imitates characters from manga, anime or even performers and others. It could also be mechanical automobiles or sceneries and the like.
In Japan, mothers have started to make Character Bento to make their children happy and have them independently eat food that they don't like.
At present, Character Bento is really popular in Japan.
You can see the works of the participants of this contest through Youtube.

Client

[deleted user]

輸入販売業を営んでおります。
宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime